c. 1200, Irisce, from stem of Old English Iras "inhabitant of Ireland," from Old Norse irar, ultimately from Old Irish Eriu (accusative Eirinn, Erinn) "Erin," which is from Old Celtic *Iveriu (accusative *Iverionem, ablative *Iverione), perhaps from PIE *pi-wer- "fertile," literally "fat," from root *peie- "to be fat, swell" (see fat (adj.)).
Meaning "temper, passion" is 1834, American English (first attested in writings of Davy Crockett), from the legendary pugnacity of Irish people. Irish-American is from 1832; Irish stew is attested from 1814; Irish coffee is from 1950. Wild Irish (late 14c.) originally were those not under English rule; Black Irish in reference to those of Mediterranean appearance is from 1888.
双语例句
1. "Kathleen" was, as its 1892 subtitle asserted, "An Irish Drama".
正如1892年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。
来自柯林斯例句
2. Daly was a fast-talking Irish-American who had started out as a salesman.
达利是个花言巧语的爱尔兰裔美国人,最初是干推销员的。
来自柯林斯例句
3. I want to teach Irish so that it won'tdie out.
我想教爱尔兰语,这样它就不会彻底消失。
来自柯林斯例句
4. "How do you know he's Irish?" —"Sticks out a mile."
“你是怎么知道他是爱尔兰人的呢?”——“明摆的事嘛。”
来自柯林斯例句
5. Her Irish accent, after thirty-odd years in London, is undiluted.