flagrant: [15] Etymologically, flagrant means ‘burning, blazing’. It comes, via French, from the present participle of Latin flagrāre ‘burn’ (source of English conflagration [16]). This in turn went back to Indo-European *bhleg-, which also produced English flame. The use of flagrant for ‘shameless, shocking’, an 18th-century development, comes from the Latin phrase in flagrante delicto ‘red-handed’, literally ‘with the crime still blazing’. => conflagration, flame
flagrant (adj.)
c. 1500, "resplendent" (obsolete), from Latin flagrantem (nominative flagrans) "burning, blazing, glowing," figuratively "glowing with passion, eager, vehement," present participle of flagrare "to burn, blaze, glow" from Proto-Italic *flagro- "burning" (cognates: Oscan flagio-, an epithet of Iuppiter), corresponding to PIE *bhleg-ro-, from *bhleg- "to shine, flash, burn" (cognates: Greek phlegein "to burn, scorch," Latin fulgere "to shine"), from root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)). Sense of "glaringly offensive, scandalous" (rarely used of persons) first recorded 1706, probably from common legalese phrase flagrante delicto "while the crime is being committed, red-handed," literally "with the crime still blazing." Related: Flagrantly.
双语例句
1. The judge called the decision "a flagrant violation of international law"
法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。
来自柯林斯例句
2. a flagrant abuse of human rights
粗暴的践踏人权
来自《权威词典》
3. Telling the story was a flagrant breach of trust.
说谎是一种可耻的破坏信誉的行为.
来自《简明英汉词典》
4. The attack on civilians is a flagrant violation of the peace agreement.
袭击平民的举动公然违背了和平协定.
来自《简明英汉词典》
5. His failure to turn his attention to flagrant wastes of public money is inexcusable.