3325英语网 英语单词

Bois的音标发音

Bois

英式发音:[bwɑ:] 美式发音

双语例句


  • Bois-Guilbert made an effort to suppress his rising scorn and indignation, the expression of which, he was well aware, would have little availed him. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • I demand again to know from thee thy business with Brian de Bois-Guilbert? 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Hear me, Rebecca--Never did knight take lance in his hand with a heart more devoted to the lady of his love than Brian de Bois-Guilbert. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Brian de Bois-Guilbert rolled on the field, encumbered with the stirrup, from which he was unable to draw his foot. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Your words are bitter, Rebecca, said Bois-Guilbert, pacing the apartment with impatience, but I came not hither to bandy reproaches with you. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • I think he must have lived among a lot of people who were very solemn, because I went out riding with him in the Bois de Boulogne and started in to tell him American stories. 弗兰克·刘易斯·戴尔. 爱迪生的生平和发明.
  • Bois-Guilbert's new shield bore a raven in full flight, holding in its claws a skull, and bearing the motto, Gare le Corbeau. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Traitor of Bois-Guilbert, it is Ivanhoe commands thee! 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • I had doomed Bois-Guilbert for mine own property. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Bois-Guilbert returned no answer. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Then turning to Isaac, he said aloud, Thy daughter, then, is prisoner with Brian de Bois-Guilbert? 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • The Preceptor of Templestowe was then called on to describe the manner in which Bois-Guilbert and the Jewess arrived at the Preceptory. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Brian de Bois-Guilbert, said the Grand Master, thou hearest the question which our Brother of Goodalricke desirest thou shouldst answer. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • I saw your brave lance, Bois-Guilbert, roll thrice over, grasping his hands full of sand at every turn. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Together with the courage and conduct, said Brian de Bois-Guilbert, by which they distinguished themselves at Hastings and elsewhere. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • The Disinherited Knight then addressed his discourse to Baldwin, the squire of Brian de Bois-Guilbert. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • And now we were in the country, amongst what they called les bois et les petits sentiers. 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • Art thou well, Bois-Guilbert? 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • I have it, said Bois-Guilbert. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Brian de Bois-Guilbert, he answered, replies not, most Reverend Father, to such wild and vague charges. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • And if I do, said Bois-Guilbert, who shall gainsay me? 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Were the souls of the twelve tribes in her single body, it were better she suffered alone, than that Bois-Guilbert were partner in her destruction. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Well, then, said Bois-Guilbert, I will speak as freely as ever did doting penitent to his ghostly father, when placed in the tricky confessional. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • His best, if not his only reason, for adhering to the party of Brian de Bois-Guilbert, Athelstane had the prudence to keep to himself. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Three hundred Saracens hath this Brian de Bois-Guilbert slain with his own hand. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • As I was one day taking a solitary drive up the Champs Elysées on my road to the Bois de Boulogne, the Duke of Wellington galloped past my carriage. 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
  • The armour and horse of the Templar Brian de Bois-Guilbert, at what ransom were they held? 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • Of course we drove in the Bois de Boulogne, that limitless park, with its forests, its lakes, its cascades, and its broad avenues. 马克·吐温. 傻子出国记.
  • Unprepared for such a desperate effort, for she had hitherto stood perfectly motionless, Bois-Guilbert had neither time to intercept nor to stop her. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.
  • A Jew stands without the gate, noble and reverend father, said the Squire, who prays to speak with brother Brian de Bois-Guilbert. 沃尔特·司各特. 艾凡赫.

校对:潘西