The women went off to their cabins, and Tom sat alone, by the smouldering fire, that flickered up redly in his face. 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
The kitchen was full of all his compeers, who had hurried and crowded in, from the various cabins, to hear the termination of the day's exploits. 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
As the trooper speaks, he conducts them to the other end of the gallery and opens one of the little cabins. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.