Manor Farm, Dingley Dell,' said Mr. Pickwick, consulting his pocket- book. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
Mr. and Mrs. Snodgrass settled at Dingley Dell, where they purchased and cultivated a small farm, more for occupation than profit. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
That break is a dell--a deep, hollow cup, lined with turf as green and short as the sod of this common. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
She followed him behind the dell of brambles to his wheeled dwelling into which Venn mounted, placing the three-legged stool just within the door. 托马斯·哈代.还乡.
I hurled it wide of the mark; it rolled clattering among the bushes into dell. 玛丽·雪莱.最后一个人.
The very oldest of the trees, gnarled mighty oaks, crowd about the brink of this dell. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
Venn moved his elbow towards a hollow in which a dense brake of purple-stemmed brambles had grown to such vast dimensions as almost to form a dell. 托马斯·哈代.还乡.
Conceive a dell, deep-hollowed in forest secresy; it lies in dimness and mist: its turf is dank, its herbage pale and humid. 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.