Before I could overtake him he had sprung to the rail and hurled himself headforemost into the awful depths below. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
So frantic were their efforts to escape from the unseen thing behind me that one of the braves was hurled headlong from the cliff to the rocks below. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星公主.
Concentrating my mind upon the massive lock I hurled the nine thought waves against it. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星公主.
The ground, heaving convulsively, hurled every one to the ground, including Maurice and his band, who were just beyond the entrance of the tunnel. 弗格斯·休姆.奇幻岛.
She did not care what unjust sarcasm might be hurled at her in reply. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
Celia was inwardly frightened, and ready to run away, now she had hurled this light javelin. 乔治·艾略特.米德尔马契.
I hurled it wide of the mark; it rolled clattering among the bushes into dell. 玛丽·雪莱.最后一个人.
As he dropped to the ground to force his way into the tree, the whole howling pack of hideous devils hurled themselves upon me. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
There was a candle burning, but the man hastily drew it from the candlestick, and hurled it under the grate. 查尔斯·狄更斯.雾都孤儿.
His spear he had hurled at Kala and had not recovered; and, now that his bow and arrows were gone, he was defenseless except for a single knife. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
With one effort, I could have hurled him into the street beneath. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
The poor Hospitaller was hurled from his saddle like a stone from a sling. 沃尔特·司各特.艾凡赫.
But, with a final effort, as I sank weakly to my knees I hurled the nine thought waves at that awful thing before me. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星公主.
For a moment Sabor hung half across the branch, while Tarzan mocked, and hurled twigs and branches at her unprotected face. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
In the climax of his exasperation he hurled an oath at the dog and a coarse epithet at his mistress. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
Leaves and little branches were hurled about, and the thunder was getting nearer. 乔治·艾略特.米德尔马契.
At that instant Holmes sprang like a tiger on to the marksman's back, and hurled him flat upon his face. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯归来记.
They swaggered up and down the almost deserted pier, and hurled curses, obscenity, and stinging sarcasms at our crew. 马克·吐温.傻子出国记.
There was but a yard between the two mighty ships as the first grappling irons were hurled. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.
Then, with a gesture of desperation, he tore the mask from his face and hurled it upon the ground. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯历险记.
I hurled it out of the window, and it disappeared into the Thames. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯历险记.
You, once high in my esteem, are hurled down; you, once intimate in my friendship, are cast out. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
The key, having served its purpose, would be hurled away. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯回忆录.
Holmes tore it open, and then with a bitter curse hurled it into the grate. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯回忆录.
On what forbidden grounds do they intrude, down what dread declivities are they hurled! 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
But it was winter now, and months must elapse before we are hurled from our security. 玛丽·雪莱.最后一个人.
In the frenzy of his rage, he hurled the inkstand madly forward, and followed it up himself. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
While the reddleman was grasping the stakes Wildeve seized the dice and hurled them, box and all, into the darkness, uttering a fearful imprecation. 托马斯·哈代.还乡.
He hurled a pineapple at the ancient enemy of his people. 埃德加·赖斯·巴勒斯.人猿泰山.
The awful beasts bore down a hundred men by the mere weight of their great bodies as they hurled themselves into the thick of the fight. 埃德加·赖斯·巴勒斯.火星战神.