3325英语网 英语单词

Pa的音标发音

Pa

英式发音:[pɑː] or ['pi'e] 美式发音

    (n.) A shortened form of Papa.

    录入:莱斯特


Pa

双语例句


  • Good-bye, dearest Pa. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • I understand what you mean, Pa, but it's not that. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • No, I don't, Pa, for I like to have you all to myself to-day. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Now, we are a partnership of three, dear Pa. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Which Pa, having been in the Purser line of life, lies a-bed in a bow-window where he can see the ships sail up and down the river. 查尔斯·狄更斯. 远大前程.
  • The rosy hours were thus beguiled until it was time for Bella to have Pa's escort back. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Now again:--You were always--' 'You were always,' repeated Pa. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • The pa'son wears a suit of clothes under his surplice! 托马斯·哈代. 还乡.
  • Then I mentioned Peepy's coming to stay with me, and then Pa began to cry again and said the children were Indians. 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
  • I am sure,' said she, 'though you have no feeling for me, pa, I am one of the most unfortunate girls that ever lived. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • The rosy hours were thus beguiled until it was time for Bella to have Pa's escort back. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • A little too much, indeed, to have the opportunities opened to me by Mr and Mrs Boffin, appropriated by a mere Secretary and Pa's lodger! 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Do you remember, John, on the day we were married, Pa's speaking of the ships that might be sailing towards us from the unknown seas? 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • She was too quick in this petulant sally against 'Pa's lodger'; and she felt that she had been so when she met his quiet look. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Pa's miserable, and no wonder! 查尔斯·狄更斯. 荒凉山庄.
  • Rather cool in a Secretary--and Pa's lodger--to make me the subject of his jealousy! 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • A little too much, I think,' Miss Bella reflected scornfully, 'to have Pa's lodger laying claim to me, and keeping eligible people off! 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Bella put her finger on her own lip, and then on Pa's, and then on her own lip again, and then on her husband's. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Here, she quite forgot that it was Pa's turn to make the responses, and clung to his neck. 查尔斯·狄更斯. 我们共同的朋友.
  • Besides, no good-living woman--much less a purehappy spirit--would trouble amity like ours n'est-il pas vrai? 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • Nest-ce pas que c'est beau? 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • However, Lord Graham is rather reserved; _mais ne méprisez pas les personnes froides; elles ont leurs bons c?tés. 哈里特·威尔逊. 哈里特·威尔逊回忆录.
  • Je suis sa reinemais il n'est pas mon roi. 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • Mais, Mademoiselle, asseyez-vous, et ne bougez pas--entendez-vous? 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • He did this at first with pleasure, indeed with unconcealed exultationcondescending to say that he believed I was bonne et pas trop faible (i. 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • Pas encore, said Miss Ferguson. 欧内斯特·海明威. 永别了,武器.
  • Le marmot n'a rien, nest-ce pas? 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • Les penseurs, les hommes profonds et passionnés ne sont pas à mon go?t. 夏洛蒂·勃朗特. 维莱特.
  • Est-ce que je ne puis pas prendrie une seule de ces fleurs magnifiques, mademoiselle? 夏洛蒂·勃朗特. 简·爱.

艾布拉姆编辑