Tom had been standing wistfully examining the multitude of faces thronging around him, for one whom he would wish to call master. 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
Sharp, decisive speeches came thronging into her mind, now that it was too late to utter them. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Her pallet and easel were now thrown aside; did she try to paint, thronging recollections made her hand tremble, her eyes fill with tears. 玛丽·雪莱.最后一个人.
It was very strange to see thronging multitudes assembled in an artificial light again. 赫伯特·乔治·威尔斯.世界史纲.
Many a night and many a day had its inmates listened to the echoes in the corner, with hearts that failed them when they heard the thronging feet. 查尔斯·狄更斯.双城记.
With such schooling did my poor Idris try to hush thronging fears, and in some measure succeeded. 玛丽·雪莱.最后一个人.
Warm from illuminations, and music, and thronging thousands, thoroughly lashed up by a new scourge, I defied spectra. 夏洛蒂·勃朗特.维莱特.