The Knight undid the clasp of the baldric, and indulged his fellow-traveller, who immediately hung the bugle round his own neck. 沃尔特·司各特.艾凡赫.
He undid it slowly, leering and laughing at me, before he began to turn them over, and threw it there. 查尔斯·狄更斯.荒凉山庄.
It took no inconsiderable perseverance to arouse the inmates; but at last the respectable proprietor appeared, and undid the door. 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
I sat beside him, undid my tunic and tried to rip the tail of my shirt. 欧内斯特·海明威.永别了,武器.
Having gazed cautiously round him, and listened intently, he gently undid the fastenings of the door, and looked abroad. 查尔斯·狄更斯.雾都孤儿.
With trembling hands I undid my trunk, turned out the contents, and drew from the bottom my own hair. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯历险记.
I undid his collar, poured the cold water over his face, and raised and sank his arms until he drew a long, natural breath. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯回忆录.
I undid the clasp of the gold chain and put it around my neck and clasped it. 欧内斯特·海明威.永别了,武器.
The saint hung down on the Outside of my uniform and I undid the throat of my tunic, unbuttoned the shirt collar and dropped him in under the shirt. 欧内斯特·海明威.永别了,武器.