首页 > 双语资讯 >

赏析大自然景色的优美诗句英文双语对照

日期:

赏析大自然景色的优美诗句英文双语对照

大自然景色的诗意

大自然的美丽景色总是能够激发诗人们创作出优美的诗句,这些诗句不仅描绘出了大自然的壮丽和神奇,更将人们的心灵带入了一种超然的境界。

山水之间

1. "黄河远上白云间,一片孤城万仞山。" ——《登鹳雀楼》王之涣

2. "远看山有色,近听水无声。" ——《登鹳雀楼》王之涣

春天美景

3. "春色满园关不住,一枝红杏出墙来。" ——宋·刘禹锡

4. "桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。" ——唐·李白

秋意渐浓

5. "秋水共长天一色,露头林下更分明。" ——唐·王昌龄

6. "黄河远上白云间,一片孤城万仞山。" ——《登鹳雀楼》王之涣

冬日冰雪

7. "北国风光,千里冰封,万里雪飘。" ——毛泽东《沁园春·雪》

8. "墙角数枝梅,凌寒独自开。" ——唐·王安石

无论是山水之间的壮阔,春天的生机盎然,秋天的宁静与深远,还是冬日的冰雪世界,这些诗句将大自然的美妙展现得淋漓尽致。

希望这些优美的诗句能够带给你对大自然景色更深层次的感悟。

感谢阅读!通过这些优美诗句,相信能让你更加深刻地感受到大自然的魅力。



英文翻译对照,仅供参考

The poetic flavour of nature scenery

The beautiful scenery of nature always can arouse poets to create a beautiful line, these line are depicted not only those who gave nature is gallant and magical, more entered the interior area of people a kind of detached state.

Between landscape

1."The Yellow River is far go up between Bai Yun, city of a Gu hill of 10 thousand an ancient measure of length equal to seven or eight chi. " -- " building of the sparrow that ascend marabou " Wang Zhi melt

2."Far coloured seeing hill, listen to water nearly breathed. " -- " building of the sparrow that ascend marabou " Wang Zhi melt

Spring beautiful scenery

3."Spring scenery does not close field completely, one branch red apricot gives a wall to come. " -- Yu Xi of Liu of · of the Song Dynasty

4."Depth of water of peach blossom pool 1000 feet, not as good as Wang Lun sends me affection. " -- Don Libai

Autumn meaning gradually thick

5."Autumn water grows a day in all monochromatic, below appear forest more trenchant. " -- the Tang Dynasty · Wang Changling

6."The Yellow River is far go up between Bai Yun, city of a Gu hill of 10 thousand an ancient measure of length equal to seven or eight chi. " -- " building of the sparrow that ascend marabou " Wang Zhi melt

Wintry day ice and snow

7."Northland scene, a thousand li is icebound, 10 thousand lis of snow wave. " -- Mao Zedong " ooze garden spring · snow "

8."The corner counts branch plum, ling Han leaves alone. " -- the Tang Dynasty · Wang Anshi

No matter be landscape between grand, of spring exuberant, of the autumn halcyon with far-reaching, still be the world of ice and snow of wintry day, these line nature show adorably incisively and vividly.

The line that hopes these are beautiful can bring you more deep-seated to nature scenery second comprehend.

Acknowledgment is read! Pass these beautiful line, believe to be able to let you experience the glamour of nature more deeply.


上一篇:如何选择适合自己的大众汽车,从价格到性能一网打尽英文双语对照
下一篇:361游戏网:探索最新游戏资讯、攻略和评测英文双语对照

相关文章