首页 > 每日翻译 >

live from hand to mouth 不是靠动手和动嘴来维持生活

日期:

live from hand to mouth 不是靠动手和动嘴来维持生活

We live from hand to mouth because my father is an accountant with a low salary. 【误译】我们靠动手和动嘴来维持生活,因为我父亲只是个薪水很低的会计员。 【正确】我们过着仅能糊口的生活,因为我父亲只是个薪水很低的会计员。 说明:live from hand to mouth 意为“仅够糊口”、“做一天吃一天”、“毫无积蓄”。

上一篇:live high 不是住得很高
下一篇:little people 不是没多少人