虽然“油”在英语中通常翻译为"oil",但这个词作为名词时,指的是“燃油”、“润滑油”或“石油”等,而作为动词时,意味着“给...加油”或“给(皮肤)涂油”。然而,当我们谈论头发出油时,并不直接使用"oil"这个词。在英语中,描述头发出油的正确表达是:hair is greasy。
例如:
If I don't shampoo my hair every two days, it will get greasy.
如果我两天不洗头,头发就会变得很油。
"Greasy"这个词也可以用来形容皮肤容易出油或者食物过于油腻。
例如:
I have to take a shower every day in the summer because I have greasy skin.
我夏天得天天洗澡,因为我的皮肤很油。
These French fries are too greasy.
这些薯条太油腻了。
与油性发质相对的是干性发质。干性发质缺乏水分和油脂,英语中称之为"dry hair"。
“油皮/干皮”在英语中如何表达?
在讨论油性头发之后,我们来谈谈油性皮肤。油性皮肤可能会有多种问题,比如T区出油、毛孔粗大等。这些情况在英语中如何表达呢?
例如:
I have an oily T-zone!
我的T区很容易出油!
I’m worried about the enlarged pores.
我很担心毛孔粗大的问题。
不同的肤质需要使用不同的护肤产品,护肤方法也有所不同。那么,如何用英语表达不同的肤质呢?
Normal skin 中性皮肤
Oily skin 油性皮肤
Dry skin 干性皮肤
Combination skin 混合性皮肤
Sensitive skin/Peau sensible 敏感皮肤
例如:
A: What is your skin type?
请问您是什么肤质?
B: I have sensitive skin.
我是敏感肌肤。
护肤品包装上如果标注"for dry to normal skin",意味着这款产品适合干性和中性皮肤使用。而如果标注"for all skin types",则是说这款产品适合所有肤质使用。