首页 > 每日翻译 >

at one's expense 不是某人的花费

日期:

at one's expense 不是某人的花费

Why did Berk have a good laugh at Allan's expense? 【误译】为什么伯克大笑艾伦的花费? 【正确】为什么伯克对艾伦大加嘲笑? 说明:at one’s expense是习语,意为“嘲弄某人”,“使某人受精神损失”。

上一篇:at once 不是立刻
下一篇:April weather 不是 四月的天气