首页 > 英语学习 >

伤心的英语怎么说?

日期:

伤心的英语怎么说?

  • 伤心是一种情感体验,通常与失去、失望、痛苦或悲伤相关。它可以是短暂的,也可以是长期的,取决于引起伤心的原因和个人应对情绪的能力。
      "伤心" 在英语中通常被翻译为 "sad"。这是一个形容词,用来描述感到悲伤或不快乐的情绪状态。例如,如果你失去了一个亲近的人或经历了一个令人失望的事件,你可能会感到 "sad"。

    伤心 的英语词汇

    - Sadness: 悲伤 - Grief: 悲痛 - Misery: 痛苦 - Heartache: 心痛 - Melancholy: 忧郁 - Disappointment: 失望 - Dejection: 沮丧 - Loneliness: 孤独 - Desolation: 荒凉  

    伤心 的英语作文

    Once upon a time, in the heart of the bustling city, there lived a young artist named Li Hua. His paintings were vibrant and full of life, reflecting the joy and exuberance of his soul. However, one fateful day, a tragedy struck, and his beloved pet, a small but spirited dog named Xiao Bai, was no more. The world around him turned monochrome, as if the colors had been drained out of everything. Li Hua felt a profound sense of loss, a sorrow that weighed heavily on his heart. His once lively brushstrokes now carried a somber tone, and his paintings reflected the melancholy that had taken root within him. The absence of Xiao Bai left a void that echoed with the silence of a thousand unspoken words. In the stillness of his studio, Li Hua found himself engulfed in a sea of sadness. Each memory of Xiao Bai was like a dagger, piercing through the fabric of his heart. The days were long, and the nights were colder without the warmth of his furry companion. It was a sorrow that only time could heal, and even then, the scar would remain, a testament to the love they once shared.   在繁忙都市的心脏地带,住着一位名叫李华的年轻艺术家。他的画作充满活力,充满了生命的欢乐和热情,反映了他灵魂的喜悦和活力。然而,在一个命运多舛的日子里,一场悲剧降临了,他心爱的宠物——一只虽小但精神饱满的狗,名叫小白,离他而去了。 他周围的世界变成了单色,仿佛所有的颜色都被抽走了。李华感到一种深深的失落感,一种沉重地压在他心上的悲伤。他曾经活泼的笔触现在带着一种忧郁的色调,他的画作反映了他内心生根的忧郁。小白的缺席留下了一个空洞,回荡着千言万语的沉默。 在他的工作室的宁静中,李华发现自己被悲伤的海洋所包围。关于小白的每一个记忆都像一把匕首,刺穿了他心灵的织物。没有毛茸茸的伴侣的温暖,白天变得漫长,夜晚变得寒冷。这是一种只有时间才能治愈的悲伤,即使如此,伤痕仍将存在,作为他们曾经共享的爱的一个证明。  

    伤心 的英语会话

    A: Hey, are you okay? You look really down today. B: I've been better. I just found out that my grandmother passed away last night. A: I'm so sorry to hear that. Losing a loved one is never easy. B: It's been a heart-wrenching experience. I feel like a part of me has been taken away. A: I can't imagine how hard this must be for you. Do you want to talk about her? B: Yeah, it helps to share memories. She was a remarkable woman, full of wisdom and kindness. A: It sounds like she had a beautiful impact on your life. B: She did. I just wish I could have told her how much I loved her one more time. A: I'm here for you, and I think she knew how much you loved her.   A: 嘿,你还好吗?你今天看起来真的很沮丧。 B: 我最近不太好。我刚刚得知我奶奶昨晚去世了。 A: 听到这个消息我很难过。失去亲人从来都不容易。 B: 这是一次令人心碎的经历。我感觉好像自己的一部分被带走了。 A: 我无法想象这对你来说有多艰难。你想谈谈她吗? B: 嗯,分享记忆有助于缓解。她是一个了不起的女人,充满了智慧和善良。 A: 听起来她对你的生活有着美好的影响。 B: 是的。我只是希望我还能再告诉她一次我有多爱她。 A: 我在这里支持你,我相信她知道你有多爱她。
    上一篇:英语口语:如何纠正发音错误?
    下一篇:返回列表