首页 > 双语资讯 >

春节期间怎么供奉财神英文双语对照

日期:

春节期间怎么供奉财神英文双语对照

在春节期间供奉财神是中国传统的习俗之一。以下是一些供奉财神的常见做法:

1. **准备祭品**:通常包括水果、糖果、酒、糕点等。其中,蔬菜水果代表着丰收,糖果象征着甜蜜,酒代表喜庆,糕点则寓意“高升”。

2. **点燃香烛**:在财神像前点燃香烛,表示尊敬和祈福。一般来说,燃烧三柱香,并在祭拜结束后熄灭。

3. **焚烧金纸**:焚烧金纸是传统的祭祀方式,通常在供奉的过程中或者结束后进行。金纸通常会用于烧给神明作为供品。

4. **诚心祷告**:在供奉财神的过程中,诚心地向财神祈求财运亨通、事业顺利、家庭幸福等。

5. **摆放财神像**:在家中选择一个尊贵的位置摆放财神像,表示迎接财神的到来。

这些是供奉财神的一些常见做法,但具体的做法可能会因地域和家庭传统而有所不同,可以根据个人的喜好和信仰进行适当调整。



英文翻译对照,仅供参考

During the Spring Festival consecrate mammon is Chinese tradition is consuetudinary one of. It is the common practice of mammon of a few consecrate below:

1.** of ** preparation oblation: Include fruit, candied, wine, cake to wait normally. Among them, vegetable fruit is representing a bumper harvest, candied and symbolic move is sweet, wine delegate is festival, cake criterion implied meaning " rise " .

2.** ignites ** of joss sticks and candles: Joss sticks and candles is ignited before mammon resembles, show respect and pray good fortune. Generally speaking, burn 3 column are sweet, go out after hold a memorial ceremony for does obeisance to an end.

3.** burns golden paper ** : Burn the sacred means that golden paper is a tradition, perhaps end junior travel in the process of consecrate normally. Golden paper can be used at burning deities serve as offerings normally.

4.** of ** sincere prayer: In the process of consecrate mammon, sincere ground petitions to mammon money carry be prosperous, career happiness of successful, family.

5.** puts money God ** : In the choice in the home an exalted position puts money God, express to salute the advent of mammon.

These are a few common practices of consecrate mammon, but particular way may be mixed because of district the family is traditional and differ somewhat, can undertake be adjustmented appropriately according to the individual's be fond of and belief.


上一篇:工地怎么供奉佛教的人英文双语对照
下一篇:家里财神菩萨怎么供奉英文双语对照