搜索
主菜单
3325英语网
首页
>
每日翻译
>
dead-beat 不是死贝斯
日期:
2024-05-10
dead-beat 不是死贝斯
Bess was dead-beat yesterday. 【误译】贝斯昨天被打死了。 【正确】贝斯昨天精疲力竭。 说明: dead-beat(形容词)是口语,意为 "精疲力竭“。
上一篇:
dead to the world 不是对世界死了
下一篇:
dear John letter 不是致约翰的一封信
相关文章
dear John letter 不是致约翰的一封信
dead-beat 不是死贝斯
dead to the world 不是对世界死了
dead shot 不是打不响的一枪
decrease/shorten/... + n (基数词)+ times 不是减少了几倍
die in one's boots 不是在某人的长筒靴死去
deviled egg 不是魔鬼的蛋
deliver the goods 不是交货
discover America 不是发现美国
disinterested 不是不感兴趣
do 不是做
dogs 不是狗
do ... up brown 不是做上棕色
do time 不是做时间
do in 不是
do brown 不是弄成棕色
Don't make yourself a mouse, or the cat will eat you.
dog's age 不是狗的年纪
doggone 不是狗走了
dog 不是狗
考试词汇
CET6
TOEFL
考研
GRE
IELTS
TEM4
CET4
TEM8
分类词汇
壳类动物
家畜家禽
哺乳动物
蔬菜
水果
昆虫
鱼类
坚果
禽鸟
爬行两栖
频率词汇
基本词汇
高频词
中高频词
中低频词
常用词汇
核心词汇
中频词
扩展词汇
畅通词汇
低频词
英语作文
每日翻译
单词首字母
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z