首页 > 每日翻译 >

can not hold a candle to 不是不能拿着蜡烛去

日期:

can not hold a candle to 不是不能拿着蜡烛去

【例句】When it came to giving a good party, no one could hold a candle to the Andersons. 【误解】说到举办一场欢乐的聚会,谁都不可以拿着蜡烛去安德森家。 【正确】说到举办一场欢乐的聚会,谁都比不上安德森一家。 【说明】can not hold a candle to意思是“远逊于”、“简直不能与……相提并论”。

上一篇:cat's paw 在这可不是猫的爪子
下一篇:capital idea 不是资本主义想法