首页 > 双语资讯 >

奇葩准新娘要求参加婚礼的宾客按体重着装(英语双语阅读)

日期:

奇葩准新娘要求参加婚礼的宾客按体重着装(英语双语阅读)

An anonymous bride is drawing social media outrage after uploading a Facebook post demanding her guests follow a weight-based dress code for her "24K"-themed wedding. 日前,一位不愿透露姓名的新娘在Facebook上发布了一篇要求客人在她的“24K”主题婚礼上按照体重着装的帖子,这在社交媒体上引发了强烈不满。 Last Wednesday, a screenshot of the note was uploaded on Reddit. 上周三,这个帖子的截图被上传到了Reddit上。 The bridezilla wrote that she's planning a destination wedding in Hawaii in 2019, and wants her guests to partake in "synchronized dancing" along an unnamed beach. 这位奇葩新娘写道,她计划2019年在夏威夷举办一场旅行婚礼,希望她的客人们能在一个不知名的海滩上参加“同步舞蹈”舞会。 "The dress code is very specific because it will be used to create an incredible visual effect," the post reads. 帖子中写道:“着装要求非常具体,因为这将被用来创造令人难以置信的视觉效果。”

Women between 100 and 160 pounds are asked to wear orange suede pants, Louboutin heels and Burberry Scarves. 体重在100到160磅之间的女性被要求穿橙色麂皮长裤、鲁布托高跟鞋,戴巴宝莉围巾。 Females who are over 160 pounds are required to sport all-black sweaters, pants and heels. 体重超过160磅的女性必须穿全黑的套头衫、裤子和高跟鞋。 Meanwhile, kids are required to wear "red from head to toe" as they will be forming a heart-shaped dance routine. 此外,孩子们被要求从头到脚穿红色衣服,因为他们要跳一个心形的舞蹈。 "It needs to be true red not blood orange or some bull—t!" she wrote in the post. 她在帖子中写道:“必须是真正的红色,而不是血橙色或一些乱七八糟的颜色!” After the dance, the bride asked guests to wear formal attire that's worth at least $1,000. 在舞会结束后,新娘要求宾客穿至少值1000美元的晚礼服。 "Remember this venue is extremely upscale, and we want to be looking our absolute BEST ladies and gents," she said. "If you look like trash, so will we … this wedding is 24k themed for a reason." 她说:“请记住,这个地方非常高档,我们看起来绝对要最靓最帅。如果你看起来像个垃圾,我们也会……这场婚礼以24K为主题是有原因的。”

上一篇:68岁高龄的信天翁产下一枚鸟蛋(英语双语阅读)
下一篇:奇葩准新娘要求参加婚礼的宾客按体重着装(英语双语阅读)