在中国文化中,养鸟被认为是一种吉祥的传统,而且有时被视为旺财的象征。特别是在中国传统风水学中,养鸟被认为可以带来好运和财富。一些人相信特定品种的鸟,如朱雀、鹦鹉或文鸟,可能更有助于吸引财运。然而,除了养鸟之外,真正的财富通常来自于个人的努力、智慧和机遇。
In Chinese culture, aviculture is considered as a kind of lucky tradition, and what be regarded as flourishing money sometimes is indicative. Be in China especially traditional and geomantic in learning, aviculture is thought to be able to be brought lucky with fortune. A few people believe the bird of specific breed, be like rosefinch, parrot or mannikin, likelihood more conduce to attract money carry. However, besides aviculture, real money comes from the effort at the individual, wisdom and good luck normally.