首页 > 英语学习 >

今日处暑·处暑的英语表达及文化习俗

日期:

今日处暑·处暑的英语表达及文化习俗

  • 处暑,一个标志着夏季酷热渐退、秋季凉爽渐至的节气,不仅在农业上具有重要的意义,也在中国文化中占有一席之地。了解处暑及其相关的英语表达,有助于我们更深入地认识这一传统节气,并在国际交流中传播中国的文化。以下是对处暑节气的英语表达:

    “处暑”用英语怎么说?

    处暑可以翻译为“End of Heat”,直译就是炎热的结束,是不是还蛮贴切?

    处暑(End of Heat)是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第十四个节气。

    In China, regions beyond the Great Wall will enter autumn in early September. People can enjoy the gradual change of scenery from summer to autumn.

    在中国,长城以北的地区将会在九月初进入秋季。人们可以欣赏自夏入秋逐渐变化的景色。

    But in some areas, especially in South China, autumn is late in coming and people are still bothered by hot weather. End of Heat is also the busy harvest season for farmers.

    但是在某些地区,特别是中国南方,秋天迟迟未至,人们依旧被酷热的天气困扰。处暑对农民而言也是忙碌的丰收季。

    Poem(处暑诗词)

    The Pity On Peasants

    悯农 (其一)

    By Li Shen

    李绅

    Each seed that sown in spring,

    春种一粒粟

    In autumn, rewards the fruitful crops.

    秋收万颗子

    No field has been lying fallow,

    四海无闲田

    Still the hungry peasants to corpse.

    农夫犹饿死

    处暑之生活变化与习俗

    秋乏 Autumn weariness

    There is a saying that goes, "People tend to feel sleepy in spring, doze in summer and feel tired in autumn." As the weather becomes cool during End of Heat, many people will feel languid and weary, which is called "autumn weariness".

    俗话说:“春困秋乏夏打盹。”处暑期间,随着天气转凉,一些人会感到精神不振,浑身乏力,这就是所说的“秋乏”。

    迎秋 Welcoming the autumn

    Around the End of Heat, there are often celebrating activities in the folk to welcome the autumn. Nowadays, people often take a trip in the mountains to enjoy the beautiful autumn views.

    处暑之后,秋意渐浓,正是人们畅游郊野迎秋赏景的好时节。处暑过,暑气止,就连天上的那些云彩也显得疏散而自如,而不像夏天大暑之时浓云成块。民间向来就有“七月八月看巧云”之说,其间就有“出游迎秋”之意。

    吃鸭 Eating duck

    Duck has a sweet flavor and according to Chinese traditional medicine it has a "cool" nature. A folk tradition is to eat duck during the End of Heat period. There are many recipes for cooking duck such as roast duck, cooked duck with lemon, smoked duck with walnut dressing and sautéed duck with ginger shoots. The tradition of eating duck during the End of Heat period is still popular in China.

    在“民以食为天”的国度,似乎每个节气都有其相对应的美食。处暑节气,吃鸭子是个传统选择。老鸭“味甘性凉”,吃法也是多种多样,如烤鸭、柠檬鸭、熏鸭、仔姜鸭等等。

    开渔节 Fishing Festival

    For fishermen, the End of Heat is a season of harvest. During this period, the Fishing Season Festival is held in regions along the coastline of the East China Sea in Zhejiang province. The festival is held on the day when the fishing ban ends and fishermen can start fishing again. Due to high temperatures in the sea, stocks of fish remain and become mature. People can enjoy many kinds of seafood during this period.

    对渔民来说,处暑也是收获的时节。浙江沿海地区会举办开渔节,即禁渔结束,渔民们可以重新开始捕鱼。由于海水温度高,鱼类成熟且数量庞大,此时也是享用海鲜的好时机!(温馨提示:海鲜性寒,享受美味的同时也要注意量哦)

    赏云 Enjoying clouds

    When the End of Heat comes, summer heat is gone. Clouds in the sky scatter around forming different shapes. There is a saying that goes, "Enjoying the clouds of various forms in July and August (lunar month)."

    到了处暑,夏天的炎热就消失了。天空中的云游荡的云朵形态各异。所以民间有“七八月(农历月)赏云”之说。

    赏昙 Time for night-blooming cereus

    The night-blooming cereus is a flower full of mystery, which often blooms during the period of End of Heat. This is because the climate during End of Heat, characterized by warm days and cold nights, is similar to tropical deserts. Night-blooming cereus originates in the tropical deserts from Mexico to Brazil in South America. They blossom at night to avoid the blazing daytime sun.

    昙花是一种充满神秘色彩的花,通常在处暑时节开花。这是因为处暑时的气候特点类似于热带沙漠昼暖夜寒。昙花源于南美洲从墨西哥到巴西的热带沙漠地带。它们在夜间开花以避开白天的烈日。

    处暑小贴士 Tips

    穿着·Clothing

    Although there is a saying from Chinese folk experience that “one should keep covered in spring and do not wear too much in autumn”, people are advised to dress properly since it gets cold during the morning and evening. More clothes are recommended to wear for a late night out.

    虽有“春捂秋冻”一说,但处暑过后,早出晚归者要注意添加衣服。特别是夜间外出,要多穿衣服。

    锻炼·Workout

    Proper physical exercises are recommended in the morning and evening. Because of the noon heat, people should avoid outdoor exercises, especially the middle-aged and seniors who have high blood pressure. Morning workout should be finished before the sun is already high in the sky.

    早晚可适当运动,中午气温偏高,仍需要避免室外运动,特别是患有高血压的中老年人,不宜晨练一直到太阳当空。

    饮食·Diet

    After Chushu, some people may have a good appetite. However, people should not eat too much meat and other high protein foods. The seed of Job’s tears, lotus seed, lentil, and white gourd are recommended because Chinese traditional medicine believes these would strengthen the spleen and stomach of the body.

    有些人在处暑过后往往胃口大开,但此时仍不宜多吃肉类等高蛋白食品,可选用适合健脾胃的食物如薏米、莲子、扁豆、冬瓜等。

    通过上述对处暑节气的英语表达和相关习俗的介绍,我们不仅能够更全面地理解这一中国传统文化的精髓,也能够在日常生活中更好地适应季节变化,享受健康和谐的生活方式。处暑不仅是自然界的一个转折点,也是我们调整生活节奏、享受生活之美的一个契机。
    上一篇:英语词汇:“any”的用法
    下一篇:返回列表