首页 > 每日翻译 >

oldwife 不是老夫人

日期:

oldwife 不是老夫人

I like oldwife braised in brown sauce. 【误译】我喜欢能做红烧菜式的老妇人。 【正确】我喜欢吃红烧油鲱(鱼)。 说明:本例的oldwife(名词)意为“鲳鲹[油鲱,鳞,盔姥鲈,黑海鲷](鱼肉)”。虽然这个词本身也有“老妇人”一义,但此义不适用于本例。braised in brown sauce(分词短语)意为“红烧的”。

上一篇:on 不是在
下一篇:old-timer 不是旧式计时器