首页 > 双语资讯 >

去世的亲人怎么供奉英文双语对照

日期:

去世的亲人怎么供奉英文双语对照

去世的亲人可以通过一些传统方式供奉,比如摆放祭坛或祭台,并在上面摆放照片、鲜花、水果、糕点等,以表达对逝者的怀念和尊重。同时可以点燃香烛,焚烧纸钱,祈求逝者在另一个世界得到安宁。家人也可以每年在逝者的忌日或寿辰时举行祭祀仪式,为他们祈福。供奉的方式因地域和习俗而有所不同,可以根据家族传统或个人信仰选择合适的方式。



英文翻译对照,仅供参考

The family member that die can pass consecrate of a few traditional pattern, put altar or station of hold a memorial ceremony for for instance, and above put photograph, flower, fruit, cake to wait, in order to express the yearning of pair of person that die and respect. Can ignite joss sticks and candles at the same time, burn paper made to resemble money and burned as an offering to the dead, invocatory the person that die gets in another world quiet. Family also can be in every year the anniversary of the death of a parent of the person that die or birthday the period of the day from 7 a.m. to 9 a.m. hold sacred ceremony, for their pray blessing. The means of consecrate is mixed because of district consuetudinary and differ somewhat, can select right kind according to familial tradition or individual belief.


上一篇:供奉香炉怎么选择好英文双语对照
下一篇:供奉香炉怎么摆放好英文双语对照